Four Diverse Books That Are Challenging American Poetry

Four Diverse Books That Are Challenging American Poetry

This past summer, the NEH released data that sent news outlets into a frenzy: over the past five years, the number of poetry readers has nearly doubled to 28 million adults. To us, this news was incredibly validating and exciting, given the staggering variety of powerful contemporary poems we’ve been lucky to read and publish over the years. Even as we’ve cultivated Lantern Review as a space for Asian American poetry, we recognize that the lantern is a symbol of enlightenment across cultures, a guiding light that celebrates continued exploration of disparate but interlocking communities. So this month, we pay homage to our namesake and highlight four recent poetry titles that we’ve loved for the ways they’ve challenged exclusionary definitions of “Americanness” in political, social, and literary life. Whether you are a regular reader of poetry or a newcomer to verse, we hope these books can serve as a guide to the diverse traditions of American poetry.

* * *

American Journal: Fifty Poems for Our Time, selected by Tracy K. Smith (Graywolf, 2018)

The title of US Poet Laureate Tracy K. Smith’s anthology invokes past laureate Robert Hayden and his poem, “[American Journal].” But while Hayden’s speaker is an alien who observes “the americans     this baffling / multi people” from the outside in, Smith’s assembled communities of voices consider their various amorphous Americas from the interior. Several of our favorite APA poets—such as Tina Chang, Cathy Park Hong, Solmaz Sharif, and John Yau—appear among the radiant, haunting, and witty voices herein. Wrought from revenge for seized land, the joys of fatherhood, the despair of unimaginable loss, the wonder of what remains, these selected poems—or “reports,” as Smith calls them—consider and coax and challenge borders at a moment when our definitions of “nation” and “neighbor” are increasingly unstable.

Citizen Illegal by José Olivarez (Haymarket Books, 2018)

Citizen Illegal is a fierce and playful rewrite of America through Chicanx experiences. José Olivarez exposes the quintessential dissonance and violence of everyday America—in one poem, a white partygoer claims the absence of Mexicans in “this part of New York City” even as the speaker beholds a waiter who “pushes his brown self through the kitchen door” (31). But if white supremacy systematically negates black, brown, and indigenous experiences, Olivarez is a cunning new architect who seizes and repurposes that scaffold. By Olivarez’s pen, heaven is no longer the sterile playspace of the white and moneyed. Instead, it is “gross” (a space where Mexican women can finally revel in novelas), and it is intimate (there are no gentrifiers who destroy family and language). Each poem is unsparing, negating white America’s practices of erasure and affirming Mexican American experiences with song.

bury it by sam sax (Wesleyan University Press, 2018)

The crevices between boy and monster, dead and undead are dangerously thin, and sam sax toes the line brilliantly. He concludes this, his second collection, with a hefty question: “how deep am i indebted to the dead?” (83). The book strives to answer this from the beginning. In the first poem, a fisherman perceives a tug and pulls up “boy, // after boy, / after boy, / after boy, / …” (1). The confessional intertwines with the surreal in these poems of mourning, which salute gay teens lost to suicide, forebears consumed by AIDS, and betraying lovers who have in turn been betrayed by others. This collection is sax’s incantation of a vital lineage—including figures like W. H. Auden, James Baldwin, Tyler Clementi—that makes the dead marvelously undead.

If They Come For Us by Fatimah Asghar (OneWorld, 2018)

If They Come For Us reminds us that the titular question may not be “if” but “when.” Fatimah Asghar writes from her personal and political history as the daughter of Pakistani, Kashmiri, and Muslim diasporas, observing that any sense of material and emotional security must reconcile with the knowledge that “I build & build / & someone takes it away.” In response, Asghar fashions poems that probe brutality while preserving the ordinary: She describes an encounter between her Barbies and stuffed animals, an erotic playdate that devolves into military conquest (35). She points out that perpetrators of ethnic cleansing and genocide during the India/Pakistan partition of 1947 were “Men who wear matching shirts,” “neighbors who like to kill each other” (16). Her measured observations of the ordinary also honor the notions of shelter, kin, and abundance—which are not lost to bloodshed and trauma but are grounded in an auntie’s laughter, a track team’s devotion, and endless jello at the Old Country Buffet. In her essay “Against Witness,” Cathy Park Hong argues that poetry has failed remembrance in this “era of total recall.” Accordingly, Asghar’s poems propel beyond memory and instead stage everyday scenes that grapple with historical atrocity and personal loss. A continuing legacy of violence, she reminds us, “is the cost / of looking the other way.”

* * *

As always, there are so many more incredible new collections than we have space to describe. Here are just a few other other recent books, including a few of this year’s National Book Awards’ finalists, that have been on our radar for the ways in which they push or transform the boundaries of Americanness and American poetry:

American Sonnets for My Past and Future Assassin by Terrance Hayes (Penguin, 2018)

Ghost Of by Diana Khoi Nguyen (Omnidawn Publishing, 2018)

Eye Level by Jenny Xie (Graywolf Press, 2018)

Oceanic by Aimee Nezhukumatathil (Copper Canyon Press, 2018)

Not Here by Hieu Minh Nguyen (Coffee House Press, 2018)

We Play A Game by Duy Doan (Yale University Press, 2018)

The Buddha Wonders if She Is Having a Mid-Life Crisis by Luisa A. Igloria (Phoenicia Publishing, 2018)

Bird of the Indian Subcontinent by Subhashini Kaligotla (The (Great) Indian Poetry Collective, 2018)

* * *

What boundary-transgressing collections would you recommend to new readers of poetry? To old-timers? Share them with us in the comments or let us know on Twitter, Facebook, or Instagram (@LanternReview).

Staff Picks: Favorite Reads from 2013

It’s that time again! It’s become a tradition, at the end of every calendar year, for the staff to post a list of favorite reads from among the books that we’ve read in the past 365 days. Without further ado, here are our picks for this year.

Recommended by Iris

 

MEZZANINES

Mezzanines
by Matthew Olzmann
Alice James, 2013

Iris’s comments: I’ve been a fan of Matthew Olzmann’s work since I first met him and heard him read during an AWP panel in 2009, and Mezzanines did not disappoint. Quirky, humorous, and at times profane, but always grounded by dint of its razor-sharp observations about human nature and an underlying sense of deep empathy, the voice of his poems fills up the space of the imagination with a childlike wonder that is at once riotously absurd and insanely beautiful. Few poets could successfully mix tender intimacy with wry, self-conscious humor (such as the “product placement” in the poem “Mountain Dew Commercial Disguised as a Love Poem,” which apparently prompted PepsiCo to send the poet a letter of thanks in real life!), and yet Olzmann does so effortlessly and always with great aplomb.

the-saints-of-streets

The Saints of Streets
by Luisa A. Igloria
U of Santo Tomas, 2013

Iris’s comments: Luisa A. Igloria’s new collection, The Saints of Streets left me breathless. As is par for the course in her work, Igloria writes with beauty, strength, and piercing intimacy, precisely interleaving light and shade like a master of shadow puppets. I am told that the poet has several other collections’ worth of poems brewing (thanks to her poem-a-day project over at Via Negativa), and I cannot wait for the next installment.

LifeOnMarsSMLife on Mars
by Tracy K. Smith
Graywolf, 2011

Iris’s comments: Last, but not least, on my list is an older title, Tracy K. Smith’s Life on Mars—winner of the 2012 Pulitzer. I’d heard Smith read at the 2011 Page Turner Festival and had been captivated by the empathy inherent in the persona poems that she’d shared. It was no surprise to me, then, that I fell headlong for Life on Mars, a haunting collection that explores science and the domestic/private life of the scientist and the poet. Life on Mars won the Pulitzer for a reason: it is simultaneously tender and steely, masterfully integrating the infinite scale of the particulate cosmos with the particular stuff of the everyday. Smith’s poems about her father, a retired NASA scientist, are especially moving. I began the book while home sick from work one day, read it all in one sitting, and when I finished, I closed its pages and wept.

* * *

Recommended by Wendy

 

THE PALACE OF CONTEMPLATING DEPARTURE

The Palace of Contemplating Departure
by Brynn Saito
Red Hen, 2013

Wendy’s comments: Brynn Saito’s The Palace of Contemplating Departure is a sublime meditation on arrivals and departures, childhood, sisterhood, lost love, and freedom. From cityscape to dreamscape, these poems are deeply felt and fully realized.

* * *

Recommended by Henry

proxyeros_prev-300x437

The Proxy Eros

by Mookie Katigbak
Anvil, 2008

Burning Houses
by Mookie Katigbak-Lacuesta
University of Santo Tomas, 2013

burninghouses
Henry’s comments:
 I first encountered Mookie Katigbak’s “As Far As Cho-Fu-Sa,” a variation on Pound’s adaptation of the Li Po poem, when I was just starting to take poetry seriously. I remember actually getting upset that she had nothing more published at the time. So imagine my joy when I rediscovered Katigbak just this month, whose name has since expanded, and who now has two books of poems which contend with myth and canons in gorgeously clarifying visions. These lines from that early poem (which you can find in The Proxy Eros) have echoed with me for years: “What I am, ever, is this: composure of stones. . . . / /But nothing moves. Somewhere / You are actual. Happen to me there.”

* * *

Recommended by Jai

IslandsLinkedByOcean

Islands Linked By Ocean

by Lisa Linn Kanae
Bamboo Ridge Press, 2009

Jai’s comments: I was blown away by Kanae’s experimental text written in (and about) Hawaiian Creole English and pidgin, “Sista Tongue.” This collection of her short stories is deeply moving, flat-out hilarious, and strengthened by the sharp vulnerability in each character’s voice.

Twerk

TwERK
by LaTasha N. Nevada Diggs
Belladonna, 2013

Jai’s comments: This book is sonic genius . . . Diggs is sonic genius. A multilingual text written in Cherokee, Japanese, Spanish, Quechua, Yoruba and more, it is a (re)sounding “werk” of kinesthetic/kine-sonic delight.

Zong

ZONG! 
M. NourbeSe Philip
Wesleyan University Press, 2008

Jai’s comments: In 1781 on the slave ship Zong, over 150 slaves were thrown overboard in order for the ship’s owners to collect insurance money. Philip grasps at these submerged voices, a drowned language. Reading this book is disorienting and chaotic—letters are jettisoned from words, phrases are cast and broken. In this horror, in this violence done unto language/bodies, the dead arise from the sea.

* * *

For additional reading, we also recommend any of the following titles that we featured here on the blog during 2013:

What were your favorite reads in 2013? Tell us in the comments, or share a link with us on Facebook or Twitter! Have a safe and wonderful new year, and we’ll see you in 2014.